Quảng cáo
Và vào tháng 1, mùa xuân là tập thơ đầu tiên của Daniel, một chàng trai trẻ đam mê viết lách và tình yêu
Daniel Sánchez, còn được gọi là “El baúl de las vidas” trên Instagram, đã xuất bản tập thơ đầu tiên của mình vào ngày 18 tháng 10 dưới nhãn Postdata Ediciones. Cuốn sách gồm 80 bài thơ được gói gọn trong thông điệp lạc quan và hy vọng về cuộc sống. Trong cuộc phỏng vấn với El Generacional, Daniel đã thể hiện khía cạnh cá nhân, chân thành và giàu cảm xúc nhất của mình.
Để hỏi. Bạn sẽ mô tả cuốn sách này như thế nào? Và bạn?
Để trả lời. Cuốn sách là một loạt những trải nghiệm và nỗi sợ hãi, nhưng luôn được bao quanh bởi hy vọng. Hãy nhường chỗ cho cảm giác hy vọng mà chúng ta thường không bao giờ từ bỏ. Đối với tôi, tôi tự nhận mình là người rất nhạy cảm và giống như cuốn sách của tôi, tôi không bao giờ mất hy vọng vì tôi luôn cố gắng nghĩ rằng cuối cùng, hầu hết mọi thứ đều có thể ổn thỏa. Bây giờ tôi biết ơn vì đã không từ bỏ hy vọng xuất bản một cuốn sách, vì nếu thế, tôi sẽ chẳng xuất bản được gì cả.
Hỏi Bạn đang cố gắng truyền tải điều gì qua những câu thơ của mình?
MỘT. Tôi thường truyền tải tình yêu hoặc sự đau khổ. Tuy nhiên, trong cuốn sách này, với tư cách là một bức thư giới thiệu vào thế giới thơ ca, tôi muốn thể hiện một chút cách suy nghĩ của mình.
Hỏi Bạn có thấy ý tưởng bài thơ của mình được phản ánh trong hình minh họa không?
MỘT. Hoàn toàn. Đó chính xác là những gì tôi muốn và có các biểu tượng tôi mong muốn. Anh ấy là một người đàn ông trần trụi và dễ bị tổn thương, người mà mùa xuân nở rộ và bao phủ.
Hỏi Mùa xuân đóng vai trò gì trong cuộc sống của bạn?
MỘT. Với tôi, mùa xuân theo nghĩa văn học là ẩn dụ cho sự tái sinh. Nói cách khác, tôi muốn tin, và đây là điều tôi đã suy ngẫm, rằng ngay cả nỗi buồn cũng sẽ nở hoa.
Hỏi Gần đây bạn có nói rằng đây không phải là cuốn sách duy nhất bạn từng viết. Tại sao bạn quyết định xuất bản bài này mà không phải bài khác?
MỘT. Vâng, tôi quyết định rằng bài đầu tiên tôi viết chưa được hoàn thiện lắm và tôi muốn giữ nó cho riêng mình. Đây là bài thứ hai tôi viết, nhưng là bài đầu tiên được xuất bản. Ngoài ra còn có cuốn sách thứ ba mà tôi muốn giữ lại để đọc sau. Tôi quyết định đăng Và vào tháng 1, mùa xuân bởi vì trong tập thơ này tôi đã phản ánh con người tôi và như tôi đã nói, đây cũng là một lá thư giới thiệu tôi với thế giới văn học.
Hỏi Bạn đã sống ở Paris một năm. Thời gian của bạn ở thủ đô nước Pháp có được phản ánh trong cuốn sách không?
MỘT. Cuốn sách này không phản ánh trải nghiệm của tôi ở Paris vì lúc đó tôi đang viết cuốn đầu tiên.
H. Nhà xuất bản mà bạn hợp tác xuất bản chỉ mới hoạt động được một thời gian ngắn. Quá trình xuất bản sách diễn ra thế nào?
MỘT. Vâng, mọi chuyện rất tích cực. Tôi thực sự thích nó vì mọi thứ tôi mong muốn và suy nghĩ đều đã đạt được và hoàn thành. Thêm vào đó, tôi rất thích kết quả cuối cùng.
Hỏi Khi ấn bản đầu tiên đến nhà bạn, bạn cảm thấy thế nào?
MỘT. Khi biên tập viên gửi cho tôi những bức ảnh về cuốn sách đã hoàn thiện, tôi đã khóc. Điều đó là không thể tránh khỏi. Cuốn sách đã đến nhà một người bạn trước tôi, vì vậy tôi đã ra phố và nhìn thấy chiếc túi nên chạy đến đuổi kịp cô ấy và hỏi xem cô ấy có gói hàng nào không. Khi nhận được chúng, tôi rất vui mừng và không thể ngừng cười suốt cả ngày. Đây là một trải nghiệm mà tôi sẽ không bao giờ quên. Bây giờ tôi chỉ hy vọng đây chỉ là một trong số nhiều trường hợp như vậy.
H. Tên gọi “Chiếc rương sự sống” xuất hiện như thế nào?
MỘT. Vâng, tôi luôn thích rương và tôi có vài cái trong nhà. Khi tôi đang nghĩ về tên blog của mình, tôi nhìn thấy một chiếc rương nhỏ trên bàn làm việc và nảy ra ý tưởng đó. Đây cũng là một phép ẩn dụ: blog của tôi giống như một chiếc rương chứa đựng những trải nghiệm của tôi, nhưng những trải nghiệm này cũng được phản ánh trong cuộc sống của những người khác, do đó nó có tên như vậy.
H. Trong một bài thơ của ông, chúng ta có thể đọc được: “Cuộc sống là những gì xảy ra khi chúng ta còn ham muốn.” Bạn đã bao giờ bỏ lỡ cơ hội biến giấc mơ thành hiện thực vì sợ hãi chưa?
MỘT. Vâng, có lẽ tôi đã có thể làm được nhiều điều nếu nỗi sợ hãi không ngăn cản tôi. Tôi sẽ đi nước ngoài sớm hơn hoặc thường xuyên hơn. Tôi sẽ bắt đầu viết như bây giờ sớm hơn nhiều, tôi sẽ thú nhận những điều mà cho đến bây giờ tôi vẫn chưa thú nhận. Và tôi phải nói rằng, khi cuốn sách ra mắt, tôi rất sợ bị từ chối và thất bại. Bây giờ tôi rất phấn khích. Tôi không biết điều gì sẽ xảy ra, nhưng nụ cười trên khuôn mặt tôi khi nhìn thấy cuốn sách thật vô giá.