Объявления








Starr Review: Especial de Dia das Mães: “Nada Pessoal”, da poetisa Marina Blitshteyn




Специальный выпуск ко Дню матери: «Ничего личного» поэтессы Марины Блитштейн

Только что прошел День матери. Мне интересны разнообразные разговоры, которые возникают между женщинами в нашу эпоху. День матери перестал быть просто праздником открыток, цветов из сада или приготовления маме завтрака в постели. Он стал темой для дискуссий.


В этом году я услышал возражения от знакомых по поводу праздника, организованного компанией, выпускающей поздравительные открытки. (ложь: он был учрежден как национальный праздник в 1914 году Вудро Вильсоном; за ним последовала и торговля); жалобы на то, что не каждая женщина является матерью; что не каждая мать счастлива быть матерью или имеет для этого средства. Короче говоря, как и любой праздник, отмечающий какое-либо событие, он столь же эксклюзивен, сколь и инклюзивен. Как же праздновать, если многие люди страдают от этого.


Таким образом, День матери вошел в новое русло, которое подразумевает более широкое и глубокое понимание реальной жизни женщин. Женщины, не относящиеся ни к какому типу, могут избежать культурного переосмысления традиционных гендерных ролей и норм общества. Все женщины живут под ежедневными испытаниями и давлением извне и изнутри. Войны ведутся из-за идеи расширения прав и возможностей женщин в США в отличие от развивающихся стран. Освобождение женского тела — ежедневная тема новостей, равно как и вопросы семейного долга, бедности и запрещенных амбиций.



ничего личного Автор: Марина Блитштейн — первое издание издательства Bone Bouquet Books, ответвления превосходного нью-йоркского Bone Bouquet Literary Journal, небольшого издательства, публикующего женщин-писательниц. В книге Блитштейн нет ничего, что напрямую связывало бы ее с Днем матери, но все связано с тем, что она — дочь матери, которая, как и большинство других, преследует ее. Его стихи неявно спрашивают родителей, что, по их мнению, они делают и для какого мира, по их мнению, они воспитывают своих детей. Эта книга представляет собой пронзительные признания блестящей женщины, аутсайдерши в клубном мире мужских писем. Его призрачные, первобытные родители не дают ему практически никаких указаний и в значительной степени запутывают его. Вы когда-нибудь представляли себе такую женщину в таком мире? Кто-нибудь из нас воспитывает своих девочек?


Мы посещаем мир Блитштейна, мир молодого учителя и поэта. Это Академия, и, как показывают ее стихи, это мир, который молодые женщины посещают еще реже, не говоря уже о том, чтобы преуспеть в нем. У сексизма есть свои особые привкусы, и она смаковала эти привкусы литературы с изысканным эффектом. Используя тщательный выбор слов и их размещение, Блитштейн использует повседневную условность — призыв присылать статьи в литературный журнал — как способ напрямую погрузить читателя в эмоциональную ситуацию, которую она переживает ежедневно и которую мало кто из нас может себе представить:


АМЕРИКАНСКИЙ ПОЭЗИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ


Я хотел бы попросить
ВАША работа для вашего годового
ЖЕНСКИЙ вопрос. Мы самостоятельны.
достаточно рефлексивный, чтобы опубликовать
лучшее в критике и гипер-
критическая поэзия, в любой форме,
стиль или длина. ОТПРАВИТЬ НАМ
ваша лучшая работа по теме
ЖЕНЩИНЫ, открыты для вашего
интерпретация, вместе
с краткой биографией и
сопроводительное письмо, используя наш
система онлайн-подачи заявок.


Несмотря на специфику ситуации, Блитштейн написала стихотворение, которое ставит любую женщину в положение, когда она испытывает кипящую ярость, а ее кровь стынет в жилах. Журнал посвящает выпуск теме «Женщины», но реклама в нем унизительная. Издатели получают признание за свою щедрость, в то время как поэт ощущает искажение их глубоко укоренившегося презрения.


ВАШИ… ЖЕНЩИНЫ… ПРИШЛИТЕ НАМ… ЖЕНЩИН. Эти слова, напоминающие неандертальца с дубинкой в руке, выделяются на фоне пейзажа, словно несколько травинок, которые еще не были тронуты уничтожающими фразами вроде «мы достаточно саморефлексивны, чтобы публиковать лучшее в критике и гиперкритике…» Издатели устанавливают стандарты; они лучшие. Но откуда мы знаем, что они мужчины?


Потому что женщины — это «тема» вашего газетного выпуска. Тема действительно открыта для «вашей интерпретации». Тема связана с качествами и основными проблемами, присущими искусству. Редакторы чувствуют себя вправе судить обо всем, что находится в их сфере деятельности. «критическая и гиперкритическая поэзия».


Тема является сам предмет, который включает в себя реальность женщин, их опыт, эмоции или правду. Этого не требуется. Таким образом, Блитштейн двусмысленно показывает, что редакционная дверь достаточно широко открыта, чтобы ее можно было захлопнуть в ходе обычной и ужасной провокации. Если вы заходите в дверь, редакторы автоматически становятся авторитетами, имеющими право судить.


«Журнал американской поэзии» заканчивается ироничным намеком на другую стандартную практику литературной профессии — доставку своих стихов издателям через система подачи— фраза, которую Блитштейн блестяще использует в своих феминистских и личных целях. Что такое подключен Система подачи материалов подчеркивает вечную мерзлоту, лежащую в основе всего фарса сатирического интереса этой газеты к теме «Женщины, открытые для вашей интерпретации». Отправь, Дороти.


Несколько стихотворений Блитштейна с такой же откровенностью переносят читателя в профессиональный мир ученого. Она вспоминает несчастья любой академической конференции в «Клубе», где женщин мало и они автоматически оказываются в невыгодном положении. Она говорит другой женщине:


«Все мальчики здесь любят друг друга.
Вы освоитесь.


Ночью они выходят выпить, чтобы поговорить.
Они тебя не пригласят.


Если только вы не дадите им повод для флирта…
…….


Они все вместе останавливаются в гостиничном номере.
Но это не совсем гомосоциально.


Я просто хочу сказать, что все должны держаться вместе.
Если нас здесь много».


Как будто там было много женщин. Но его точка зрения подтверждается громкой, звонкой пощечиной. Конечно, мальчики избегают женщин. И это связано не только с флиртом и сексуальной объективацией. Может ли кто-нибудь говорить о возможности бояться женщины, которая на самом деле должна была быть более образованной, иметь лучшую стратегию, быть лучше одетой и быстрее передвигаться? Делая вид, что инструктирует своего коллегу о неизбежности мужской гегемонии, она искусно освещает более глубокую проблему защиты власти. статус-кво.


Повседневный опыт женственности у Блитштейн, не менее феминистский, столь же мощный, пронзительный, сатирический и забавный. Оказавшись в ловушке мужского надзора и господства, одновременно занимаясь академической и литературной карьерой, она еще больше борется со своим наследием как девочка, воспитанная родителями с аккультурированными гендерными ожиданиями. На нее повлияли семейная жизнь ее матери и желание отца, чтобы женщины были такими же. Как нам перейти от желаний наших родителей к идеалам, которых мы желаем для себя в наше время, особенно если мы находимся на передовой своего времени?


ничего личного Сборник открывается стихотворением «Я хорошая», название которого, несомненно, оставляет читателя в напряжении, вызывая в нем хоть каплю феминистского самосознания. Каждую маленькую девочку воспитывают быть хорошей. Женская доброта может стать хронической болезнью взрослого человека, часто передающейся дочерям, как будто это ген, подлежащий отбору. Блитштейн передает борьбу с добром в строках, которые проходят через всю страницу, прерываясь посередине, а не на концах, и переключаясь так быстро, как избитые и бесполезные привычки мешают нам действовать, освобождая знание. Его исповедальная форма заставляет нас ожидать определенных языковых регистров, и он с поразительным мастерством разочаровывает эти ожидания. Из начала стихотворения:


речь идет о динамике власти
особенно в отношении сексуальной политики, в которой доминирует мужчина, он сообщает
в некоторых формах насилия мне также иногда нравится чувство
ощущение себя запертым или задушенным во время полового акта с женщиной динамика
не были культурно применены и являются более двусмысленными, я хочу добавить
что ни разу я не чувствовал себя преданным какому-то определенному типу
домашнего существования, если бы не моя страсть к моему учителю, ни один мужчина никогда не
заставил меня чувствовать себя в опасности, работая на кухне, моя мать до сих пор чинит мне одежду
мой отец, как и я сама себе женщина, я считаю, что пришло время экспериментировать
при определенном виде сексуальной свободы потеря девственности является поворотным моментом
точка в развитии любого молодого писателя, в зависимости от условий и
социальное давление своего времени, женщина может чувствовать себя покинутой или незащищенной во время
половой акт…


Остроумие в этом отрывке («кроме моей страсти к моему учителю, ни один мужчина никогда не заставлял меня чувствовать себя в опасности кухонных работ;» «потеря девственности — поворотный момент для любого молодого человека развитие писателя“) в любом случае побеждает. Но в целом здесь Блитштейн объединяет невероятное разнообразие тем. Кто бы мог подумать разместить их рядом, в открытом виде? Несомненно, требуются годы, чтобы развить и отточить высокий уровень самосознания, который позволяет поэту создавать так много одновременных потоков – ее мысли о половом акте, ее воспоминания об отношениях ее родителей и ее фантазии об учителе как о доминаторе и муже. Она признается в своей бисексуальности; в своих интимных чувствах по поводу насилия полового акта и его неявной борьбы за власть; она пытается разделить секс и домашнюю жизнь, признает несчастливую связь между ее интимной жизнью и ее публичной, профессиональной жизнью. Он делает Делает ли секс вас более уязвимыми перед сильными мира сего? Дала ли ей потеря девственности больше материала или больше доступа?


Я думаю, что это замечательный отрывок, потому что он развязывает узел и показывает нам каждую нить клубка, которая складывается в нечто сюрреалистическое, нечто, звучащее безумно. Но это также открывает совершенно логичный и не незнакомый способ быть женщиной. Когда и как это может быть кто она? Откуда ей знать? Когда она не находится в отношениях власти, с колыбели до зрелости и карьеры? Как ей удаётся не слушать эти сильные голоса в своей голове? Почему секс сам по себе не может быть свободой и счастьем? Доброта — это служение, определяемое извне. А чье это стихотворение?


ничего личного Его необычность в том, что это одновременно поэзия, повествование и справочник. Конечно, Блитштейн говорит с нами через персонажей, но они настолько глубоко погружены в правдоподобные переживания, что вся поэма кажется прозрачной.


Я подозреваю, что многие читатели отшатнутся от самой идеи феминистская поэзия. Без сомнения: это феминистская поэзия. И это никогда не получает широкого внимания. Он наблюдателен, самостоятелен, забавен и сообразителен. Неплохо, но умно. Он задает столько же вопросов как и самому себе, так и женоненавистническому обществу. А самое лучшее то, что здесь нет никаких стереотипов, а есть знакомство с очень умным и талантливым художником, в голосе которого я слышу свой собственный. Многие тоже услышат их.

___________________________________________________________________
ничего личного Марина Блитштейн, авторское право 2015, ISBN: 978-1-934819-52-4, доступен из