Объявления

В этой вневременной истории о двух смертоносных принцессах – красивой и непривлекательной – К.С. Льюис перерабатывает классический миф об Амуре и Психее в непреходящее произведение современной фантастики. Это история Оруала, ожесточенной и уродливой старшей сестры Психеи, которая любит Психею собственнически и вредно. К большому разочарованию Оруала, Психею любит Купидон, сам бог любви, что направляет обеспокоенного Оруала на путь нравственного развития.
На фоне Глома, варварского, дохристианского мира, борьба между священной и мирской любовью освещается, когда Оруал обнаруживает, что мы не можем понять намерения богов, «пока у нас не будут лица» и искренность в наших душах и самих себе. .
МОИ МЫСЛИ:
Я видел этот настоятельно рекомендуемый взрослый костюм К.С. Льюиса и обнаружил свою ретро-копию в магазине подержанных книг. Я так рада, что купила его, потому что в центре внимания он освещает человеческую природу. Это адаптация Льюиса греческого мифа о Психее и Купидоне. (Хорошо, я рекомендую вам перестать читать здесь и сейчас и погуглить краткое изложение мифа. Это может звучать как спойлеры, но на самом деле это не так. Потому что Льюис родом из места, которое ожидает, что мы это знаем, и он вот-вот превратится в миф с ног на голову. Если мы ничего о нем не знаем, мы ни в коем случае не будем так ослеплены, как он намеревается.) И это было бы пустой тратой книги.)
(Ты вернулся? Хорошо.) Эта история начинается в стране Глом во времена правления короля Трома. Льюис рассказывает свою историю с точки зрения принцессы Оруал, прекрасной старшей сестры Психеи, которая рождена для выполнения стрессовой роли во дворце и вскоре понимает, что она особенно уродлива. Оруал появляется в реальном мифе как одна из злых сестер, которые убеждают Психею разоблачить своего мужа-инкогнито, что приводит к ее собственному ужасному падению. Но Оруал Льюиса настаивает на том, что его мотивы были гораздо более чистыми, чем нам хотелось бы поверить в мифе, и именно об этом рассказывает эта история.
Все люди поклоняются храму Афродиты, который известен во всем Гломе как Унгит. Богиня представлена древней, грубой, ухабистой скалой, которая, казалось, появилась из ниоткуда. Пугающий старый священник храма источает запах, который Оруал считает «священным» запахом; голубиная кровь, сгоревший жир, опаленные волосы, вино и прогорклый ладан. Однажды он требует в жертву прекрасную юную Психею. Ее обвиняют в голоде и беспорядках в стране, в том, что она якобы «подражает богам» и крадет поклонение, которое принадлежит только Унгит. А храму Унгита в любом случае нужна идеальная жертва.
Отчаянные меры Оруала не могут спасти Психею, сокровище ее сердца. Но вместо того, чтобы умереть на вершине горы, Психею спасает анонимный спаситель, который берет ее в жены, но не позволяет ей увидеть свое лицо. Однако Психея процветает в своем новом образе жизни, пока Оруал не обнаруживает, что она выжила, и немедленно не пытается подорвать ее счастье сомнениями в личности предполагаемого божества. Убежденная в том, что она заботится только о интересах Психеи, Оруал получает поддержку от двух своих самых доверенных советников после того, как тщательно построит историю в предвзятой манере, чтобы максимизировать свою сделку.
Любимый наставник и наставник девочек, известный как Фокс, — пленный раб из Греции, который сохраняет видение и мудрость своей родины, впечатляющую, но ограниченную. У него греческая склонность объяснять все с помощью науки и игнорировать все, что не фильтрует данные его пяти чувств. Невидимое царство отмахивается как несуществующее и несуществующее.
С другой стороны, Бардия, капитан королевской армии, питает огромное уважение ко всему фольклору и суевериям богов. Эти два консультанта высмеивают мировоззрения друг друга, но достаточно хорошо ладят, чтобы работать синхронно, и, что интересно, приходят к одному и тому же выводу, что невидимый «муж» Психеи, должно быть, вреден.
Это вторжение с благими намерениями, доведенное до крайности. Трио приходит к убеждению, что они пришли к неизбежному выводу — бритве Оккама. Они решают, что муж Психеи, должно быть, звериное существо, в худшем случае грязное, или в лучшем случае хитрый обманщик, иначе почему бы он не позволил Психее увидеть свое лицо? Если самая простая возможность, вероятно, верна, он наверняка позволил бы Психее увидеть себя, если бы ему нечего было скрывать. Всякий раз, когда Оруалу приходит в голову мысль о том, что ее счастливая, здоровая сестра говорит всю правду, она отвергает ее как невероятную. Таким образом, его любовное вмешательство превращается в сильный эмоциональный шантаж с ужасными последствиями.
Вся первая часть рассказана как пылкая самозащита Оруал, призванная защитить себя от невыносимого чувства вины. Она обижается на богов за то, что они представили ее в ложном свете, и призывает читателя согласиться с ней и судить богов как капризных, далеких и совершенно иррациональных. Зачем делать это настолько невероятно уродливым, если они контролируют эти вещи? И почему хранить такое молчание в ответ на отчаянные призывы к ответам? Как ей следует отреагировать на их отсутствие ответа, кроме горечи и растерянности?
Я говорю вам, легко надеяться: «Да, Оруал», и продолжать перелистывать страницы, чтобы увидеть, найдется ли ответ на этот вопрос. этот.
Не раскрывая сюжетных линий, то, что происходит, просто потрясающе. Вкратце, жалоба самого Оруала и ответ богов. Это во многом связано с успешным самообманом людей. Мы умеем замалчивать свои глаза, чтобы представить себя в лучшем свете. Отчаянно пытаясь не признать правду о наших самых глубоких и самых сомнительных мотивах, мы изобретаем приемлемо звучащий жаргон, на который, как мы надеемся, купятся боги, потому что мы сами купились на него. Оруал обнаруживает, что одна из главных причин, по которой боги, похоже, не отвечают, заключается в том, что они не соизволяют отвечать на неискреннюю болтовню, которую, как мы думаем, мы действительно имеем в виду. Ибо «как они могут встретиться с нами лицом к лицу?» пока у нас не появятся лица?Ага, мы знаем, что когда нас встречает название книги, мы нашли золото.
(Я считаю, что Льюис представляет аналогичную тему в «Племяннике волшебника», когда Дигори впервые сталкивается с Асланом и сталкивается со своими темными мотивами на протяжении всей истории, но эта книга, написанная для взрослых и представляющая кульминацию жизни и истории Оруала, имеет еще больший эффект.)
Когда все изложено так четко, все части становятся на свои места. Это священный момент в истории для читателей, которые делают паузу, чтобы поразмыслить о величине того, что мы только что уловили. полуправда, за которую она цепляется, делают ее жизнь несчастной, и тот факт, что она не приняла во внимание полные истории других, имеет смысл.
Это чрезвычайно глубоко и показательно, особенно потому, что Льюис тонко дает понять, что Оруал — зеркало для любого из нас. Даже люди без своего физического уродства, несомненно, имеют некоторые умственные и духовные бородавки и изъяны, которые они очень стараются скрыть.
Эту книгу мне придется прочитать еще раз по пути. На данный момент у меня исчерпан запас отпечатков, но я подозреваю, что это такая история, которая всегда встретит нас там, где мы находимся, чем-то новым. Я не могу не задаться вопросом, что бы я подумал об этом, когда мне было двадцать, но я никогда не узнаю. На данный момент, вау!
🌟🌟🌟🌟🌟