Annonces
Esther Nisenthal Krinitz, Nager dans la rivière, 1978. Broderie sur lin. Art et mémoire. |
J'ai donc été surpris en entrant dans la galerie où Tissu de survie : l'art d'Esther Nisenthal Krinitz montre au Musée d'Art de Colombo jusqu'au 14 juin. Remplie de tissus qui détaillent les souvenirs d'un survivant de l'Holocauste, la pièce est animée de scènes bucoliques de la nature cousues de tissus multicolores, de garnitures et de fils à broder. par Krinitz des images cousues à la main présentent la vie et le paysage d’un village polonais – arrière-plans durable assez de mémoire pour avoir survécu à tout ce que les nazis ont perpétré ; des scènes dans lesquelles les nazis semblent en réalité éclipsés par les champs et les forêts qui les entourent.
Ces scènes de rivières, de céréales et de jardins sont restées vivantes à tel point que lorsque Krinitz commença à raconter son enfance à l'âge de cinquante ans, les horreurs étaient contenues dans les images d'un monde bien plus grand que la certitude de la mort à laquelle seules elle et sa sœur, de toute la famille, échappaient.
La tapisserie ci-dessus est la première qu'elle a réalisée, en 1978. Elle rappelle la maison de son enfance avant la guerre. Elle et son frère nagent dans la rivière pendant que ses sœurs les regardent. Les villageois vont et viennent faire leurs courses et la nature bienveillante domine. Sa maison est grande et solide, de la taille d'un château. Peu importe que Krinitz ait cinquante ans lorsqu'elle a fait cela, car c'est une image de ce que l'enfant encore vivant en elle a laissé derrière lui.
C’est l’image de la maison qui est fondamentale pour la personnalité et le caractère, l’image que chacun de nous nourrit à un certain niveau. La partie supérieure est linéaire et structurée ; le fond est curviligne et fluide. L'ensemble est stable et détendu. L’image naïve a peu d’artifices et une abondance d’expression joyeuse et sans filtre.
Au cours des années 1970, Krinitz a initialement créé plusieurs pièces sur des thèmes comme celui-ci, tirés des souvenirs d'avant-guerre de la vie dans les villages polonais, où Juifs et Gentils vivaient côte à côte. Elle enregistre des souvenirs de fabrication de matzoh, de marche jusqu'aux cérémonies de vacances sur des échasses fabriquées par son frère : le plaisir d'une vie agricole simple, préindustrielle, pré-électrique, ordonnée par la combinaison d'observations saisonnières et religieuses de la communauté.
Esther Nisenthal Krinitz, Les abeilles me sauvent, 1996. Art et mémoire. |
Après une longue pause, Krinitz revient à son projet dans les années 1990, se plongeant enfin dans la sombre histoire de son adolescence et de l'arrivée des nazis. Plusieurs tissus de Krinitz montrent les indignités du sadisme nazi. Elle représente des soldats coupant la barbe de son grand-père ; réveiller la famille en chemise de nuit sous la menace d'une arme alors que les voisins regardaient bouche bée ; emmener des garçons juifs aux travaux forcés, où ils étaient abattus lorsqu'ils étaient épuisés ; et enfin, rassembler les Juifs parmi leurs voisins pour les transporter vers des camps d'extermination.
Annonces
Esther et sa sœur de treize ans ont pris la fuite (le reste de la famille a été tué). Ils ont survécu en ne parlant que le polonais et en prétendant ne pas connaître l'allemand (étroitement lié à leur yiddish natal). Ils se sont infiltrés pour trouver du travail pour un couple de personnes âgées dans un village voisin. Dans la scène ci-dessus, Esther travaille dans le jardin que le vieil homme lui a permis de planter. Un jour, les nazis sont venus et ont tenté de l'interroger. Elle explique dans la légende brodée :
« Juin 1943 à Grabowka. Alors que je m'occupais du jardin que j'avais planté, deux soldats nazis sont apparus et ont commencé à me parler. Je ne pouvais pas leur faire savoir que je les comprenais, alors j'ai simplement hoché la tête pendant qu'ils parlaient. Dziadek, le vieux fermier qui m'avait accueilli comme gouvernante, est venu monter la garde à proximité, mais les abeilles m'ont d'abord secourue et ont soudainement envahi les soldats. s'est enfui du jardin.
Enlevez les fusils, enlevez les sous-titres, et qu'est-ce qui distingue ces deux scènes, réalisées à près de vingt ans d'intervalle, d'abord lorsque l'artiste avait 50 ans puis approchant les 70 ans ?
Le premier, celui d'avant-guerre, est assez spécifique : chacun des cinq frères est localisé, la maison est rappelée en détail - mais c'est aussi mythique. C'est un souvenir indélébile d'une enfance dorée. Le souvenir d'Esther pourrait être celui de toute une vie, à l'âge de quatre ou quatorze ans. C'est un souvenir de bien-être, d'innocence, de stabilité et d'amour, un souvenir de lieu en tant que sentiment. De nombreux adultes se souviennent d'une telle idylle depuis leur enfance. Mais rares sont ceux qui se souviennent de l’interruption de l’idylle par un traumatisme aussi soudain et complet que celui que connaîtrait Krinitz.
La scène d’avant-guerre est en réalité une tapisserie. Chaque pièce de lin est recouverte de broderies en équipage afin que la surface soit entièrement travaillée au point. Chaque centimètre carré de la surface a été touché et transformé par la main de l'artiste. Les idées de caresses et de mise en forme viennent avec cela. Ce n'est pas seulement une scène dont elle se souvient, mais une scène qu'elle a également inventée - une scène qu'elle l'a fait apparaître, et apparaître exactement comme elle veut se souvenir. Elle en est l'auteur.
L’image d’elle adolescente – non plus fille, poussée vers l’âge adulte prématuré – n’est pas une tapisserie. Le ciel, la « terre » du jardin et quelques autres zones sont de simples supports en tissu. Les plantes du jardin étaient cousues avec des broderies ou des appliques ; les abeilles, les fleurs, les détails des personnages, mais la surface n'était pas si soigneusement caressée. Contrairement à la première photo, elle est complètement alignée. L'importance de l'ordre à cette étape de la vie de la jeune fille était primordiale. Même les abeilles dans leurs ruches se reposent en rangées. Krinitz a également inventé cette scène. Elle a écrit cette scène non pas pour se calmer, mais pour diffuser le traumatisme.
Une plus grande partie du temps et de l'attention de l'artiste a été consacrée à un récit substantiel sous l'image, qui explique ce qui pourrait autrement échapper au spectateur. Elle interprète l'image pour s'assurer que nous savons ce qu'elle a ressenti et comment la nature a continué à l'aider.
La deuxième image est remarquable par la façon dont une survivante d’un traumatisme majeur s’imagine y faire face. Les figures humaines, bonnes et mauvaises, restent petites dans la scène en grande partie naturelle. Il est situé à côté. Elle semble atténuer ses propres sentiments de peur en répandant tous les sentiments possibles à travers le paysage naturel, comme guérir des blessures en utilisant la terre. Même les abeilles, qui pullulent autour des ruches et bourdonnent autour des soldats, semblent insignifiantes dans le grand schéma du tableau. Krinitz contrôle sa panique et sa peur en racontant l'histoire, en contrôlant le contexte et la perspective et en se plaçant dans un cadre plus large.
Esther Nisehnthal Krinitz, Ordonné de quitter nos maisons, 1993. Collage de broderies et de tissus. Art et mémoire. |
“C'était ma famille le matin du 15 octobre 1942. La Gestapo nous a ordonné de quitter nos maisons à 10 heures du matin pour rejoindre tous les autres Juifs sur la route de la gare de Crasnik et ensuite vers notre mort.
Cette fresque murale, dans une séquence narrative antérieure à la précédente, représente le souvenir d'Esther du jour où sa famille a dû faire face à sa déportation imminente vers les camps. Il s’agit d’un portrait de famille, non dilué par la présence de leurs assassins. C'était le jour où Esther et sa sœur, en rouge, allaient s'enfuir.
Parmi les trente-six pièces réalisées par Krinitz, celle-ci est l'une des moins denses en termes de coutures. Le fond en tissu est en grande partie uni avec quelques grandes bandes d'appliqués. D'immenses corbeaux sont accroupis sur le toit, symboles d'une mort imminente pour le quintette vêtu de noir. Deux énormes tournesols fleurissent pour les filles qui s'échappent dans leurs capes rouges.
Les couleurs sombres signifient le contenu douloureux de cette image, mais son contenu important est signalé par la taille et l'emplacement direct de la famille et de la maison. La nature n’adoucit ni ne déguise l’émotion ; Au contraire, cela souligne la tragédie. Krinitz ne caresse ni ne décore cette image de milliers de coups d’aiguille. En termes de présentation de l’événement le plus traumatisant de sa vie – un moment dans lequel elle pourrait être émotionnellement figée pour toujours – il est bref mais toujours héroïquement direct. Dans l’art naïf, placer les personnages vers le bas de l’image, c’est les placer à l’endroit le plus important. Il s'agit de les ancrer, comme le font les enfants avec des dessins au crayon. C'est le dessin qui restera à jamais sur le mur des parents, le précieux portrait de la famille, réalisé par la fille au cœur plein d'amour. A partir de ce moment, Esther serait sa propre mère et celle de sa sœur. Septuagénaire, mère et fils, elle raconte comment cela s'est passé.
Esther Nisenthal Krinitz, Petite fille, 1999. Broderie et collage de tissus. Art et mémoire. |
L'image finale de la série et de ce spectacle montre une petite fille levant le bras pour examiner le tronc d'un arbre robuste dans un magnifique jardin. L'herbe, l'écorce, les fleurs, les cheveux de la jeune fille, tout est minutieusement brodé. Ils sont touchés partout avec une main aimante et persistante. Krinitz a raconté son histoire de manière séquentielle à travers les années de guerre et sa visite au camp où sa famille a été tuée, une scène déchirante même dans des coutures naïves. Elle détaille et nomme les tas de cendres, les chambres à gaz, la maison incendiée du directeur du camp. À part les tresses et la robe de la jeune fille, il n’y a rien de brillant dans cette scène méticuleusement cataloguée.
Annonces
Dans cette scène finale, elle a vécu une longue vie à Brooklyn avec le mari qu'elle a rencontré dans un camp de réfugiés, avec ses filles, et célèbre désormais sa petite-fille, de nature joyeuse. Il y a une tentative de représentation observationnelle de celui-ci ; il a dépassé les griffes de la mémoire et le fardeau de l’interprétation pour devenir un présent réel et sûr. La fille est petite et l'arbre à côté d'elle est vrai énorme; il y a une vraie échelle et c’est réconfortant. La bordure est verte, le texte est blanc : «Quand tu avais trois ans, chère Mami Sheine, grand-mère est venue te rendre visite. Nous sommes allés dans un parc où vous avez découvert un arbre énorme. Je n'ai jamais oublié l'expression de ton visage alors que tu restais là à admirer l'arbre. Grand-mère t'aime tellement.
Grand-mère est libre et garantit qu'elle fera partie de la force d'une autre petite fille, quoi qu'il arrive.